Меню

Перевод речки по башкирский а

Не называйте наш город ямой, ему же обидно: кто придумал слово «Челябинск» и что оно означает

Откуда пошло название Челябинска и что оно означает

Наш город — не Питер и не Екатеринбург, с названиями которых всё предельно просто и понятно. В случае с нашим областным центром историкам и лингвистам есть о чём поспорить. До сих пор у учёных нет единой устоявшейся теории происхождения слова «Челябинск». Всего озвучивается около 40 трактовок. В разные эпохи краеведы склонялись то к одной, то к другой версии. Народная этимология предлагала свои варианты осмысления имени города. Рассмотрим самые распространённые и назовём максимально правдоподобную точку зрения.

С чего всё началось. Челябинск основан в 1736 году на правом берегу реки Миасс как сторожевая крепость по прямому указанию начальника Сибирских и Казанских горных заводов Василия Татищева. Решение о выборе места и закладке крепости принял помощник главы Оренбургской экспедиции полковник Алексей Тевкелев. Настоящее имя мурзы старинного рода Тевкелевых, татарина по происхождению, — Кутлу-Мухамет Маметев. Алексеем он стал для удобства общения с русским окружением.

— Сего сентября 2-го дня на реке Миясе в урочище Челеби-Карагай, в тридцати верстах от Миясской крепости, заложил город, — написал легендарные строки Алексей Иванович Тевкелев.

В распоряжении Татищева не указывалось конкретное место постройки новой крепости, локацию должен был выбрать сам Тевкелев. И он предпочёл территорию на реке Миясе недалеко от урочища Челеби-Карагай. Далее он руководил строительством крепости, которую стали обживать первые поселенцы — казаки, набранные из крестьян Зауралья.

Бор, или Великое хвойное дерево

Первое название городка было Селеби-Карагай. На его месте тогда стояло башкирское поселение в сосновом бору. Предполагается, что с тюркских языков название местности могло переводиться как «великое солнцеподобное хвойное дерево».

В 1742 году в наши края приехал немецкий естествоиспытатель Иоганн Георг Гмелин. По итогам своей поездки ученый-натуралист написал книгу «Путешествие по Сибири». Заметки вышли спустя 10 лет в Германии. В своём труде иностранец говорит про Челябинск следующее:

— Имя своё (город) получил от ближайшего находящегося выше на южной стороне реки бора — по-башкирски Челеби-Карагай.

Так возникла самая первая распространённая версия, которую официально озвучили в 1752 году. Книга Гмелина была написана на немецком и редко переводилась. Труд «Путешествие по Сибири» в России оказался мало известен. Тем не менее именно этой точки зрения придерживаются наши современники-краеведы и считают её наиболее достоверной.

— Топоним Челябинск является производной другого топонима — Челябский (Селябский) бор, — комментирует старший научный сотрудник научно-образовательного центра евразийских исследований ЮУрГУ, кандидат исторических наук Гаяз Самигулов. — Селябский бор на реке Миасс и речка Селябка, впадающая в реку Миасс справа, показаны на карте, составленной Иваном Шишковым в 1735 году, то есть за год до основания Челябинской крепости. Полковник Тевкелев писал в доношении Татищеву, что заложил крепость «на реке Миясе в урочище Челеби». Написание Челеби для нас важно, поскольку Кутлу-Мухамед Мамешевич Тевкелев был из служилых татар, долгое время служил переводчиком и тюркские языки знал хорошо. Написание именно «Челеби» достаточно важно. Челеби — это тюркское имя, которое существует и сегодня. Бор/урочище, названные по имени человека (который здесь когда-то жил либо с ним произошло какое-то событие именно в этих местах) — вполне в духе в тюркских традиций. И надо отметить тот факт, что разные люди в разное время записали название местности весьма схоже. Разница первого звука «ч» и «с» объясняется очень просто. В татарском языке произносится «ч», в башкирском — «с». Но в целом Селябский бор и урочище Челеби — это варианты одного названия одной местности. Местное произношение могло отличаться от исходного в гласных (Селяби / Челяби вместо Челеби), но это принципиально картины не меняет.

Доношение Татищеву от 10 сентября 1736 года было обнаружено в 1956 году в центральном государственном архиве древних актов краеведом Иваном Дегтярёвым. Историк впервые опубликовал документ, который позволил определить точную дату и место основания Челябинской крепости в урочище Челеби. Выходит, что название городка, основанного Тевкелевым, действительно связано с названием бора, который сейчас, скорее всего, мы называем Шершнёвским.

Знатный человек, царевич, хозяин леса

Значительно позже, в 1982 году, краевед, географ и топонимист Николай Шувалов также склонялся к происхождению наименования города от бора Челеби-Карагай, он даёт расшифровку и дополняет версию:

— Слово «Карагай» в переводе с тюркских языков означает лес. «Челеби» в старотатарском наречии — это господин, хозяин, родоначальник. Соответственно, сочетание «Челеби-Карагай» в буквальном смысле — это «хозяин леса» или «хозяйский лес».

По мнению некоторых учёных, деревню основал легендарный тюркский герой Селямбей.

Ряд историков считал, что это было селение башкирского тархана Таймаса Шаимова, имевшего почётное звание «челяби». Такое предположение сделал в 1970 году лингвист Геннадий Турбин. По его теории, деревня стояла на месте нашего города, потом по аналогии название получил бор, позже на этом месте построили крепость и присвоили ей имя основателя.

Вполне вероятно, что на месте современного Челябинска находились вотчинные земли тюркского героя Селяби-Челеби. Отдельные исследователи выводят название от тюркского корня «челяби» / «селяби», то есть «благородный». Согласно топонимическому словарю «Географические названия мира» под редакцией Евгения Поспелова, селение основано в урочище Челеби, название которого происходит от тюркского личного имени Челеби — «царевич», «образованный».

В материалах Государственного исторического музея Южного Урала есть такие сведения. Во времена татаро-монгольского ига было распространено почётное имя-звание Челеби (Челубей). Антропоним Челеби в исламском мире относится к эпитетам со значением сильной влиятельной личности. В переводе — «миловидный, красивый, солнцеподобный». В истории можно найти множество подтверждений существования этого антропонима. Так, например, Челибиром звали одного из батыров, служивших черниговским князьям. В XV веке Турцией правил султан Мехмед I Челеби. Известный турецкий учёный XVII века Хаджи Халифе носил псевдоним Кятиб Челеби. В переводе с турецкого языка на русский «челяб» означает «бог», а «челяби» — «божественный», «одарённый богом». Омар Хайям Челяби также имел подобный титул, означавший «великий».

О поединке Пересвета и Челубея знают все, кто не пропускал школьные уроки по теме Куликовской битвы. Зачастую перед сражением по старинному обычаю из рядов противников выходили воины, которые должны были скрестить оружие первыми. Это был ритуальный поединок, победа в котором одного и поражение другого толковалась обеими сторонами как знамение. Так вот имя татарского богатыря — тоже производное от слова «челеби».

Все эти примеры могут подтверждать теорию происхождения названия Челябинска в честь знатного человека, а Челеби/Селеби — это его имя собственное, звание, прозвище или титул.

Деревня или река

Существует теория происхождения топонима Челябинск от названия реки Селябки, так как немалое число селений именовалось по рекам, вблизи которых они строились. У тюркских народов было заведено называть реки по именам владельцев тех вотчинных земель, где они протекали.

В подтверждение этой версии учитель челябинского приходского училища Александр Орлов, автор первого специального очерка о нашем городе, в 1863 году пишет в «Оренбургских губернских ведомостях»:

— Надобно думать о справедливости этого последнего предания, и по тому более, что у башкир как большей части восточных народов и в настоящее время название деревень всегда даются по названию урочищ, рек, гор и замечательных мест.

В XX веке стали появляться новые версии. Один из капитальных исследователей города, историк-краевед, архивист Николай Чернавский, в 1926 году в большой рукописи «Челябинск в его прошлом» соглашается с версией Александра Орлова:

— Либо деревня, либо речка дали название городу Челябинску. И все остальные крепости, возникшие в нашем крае в XVIII веке, именованы по существовавшим на тот момент географическим названиям рек, населённых пунктов.

Очень распространённое объяснение, с которым вы наверняка сталкивались — буквальный перевод башкирского слова «силәбе», то есть «впадина, большая неглубокая яма». Эта версия получила популярность в свете экологических проблем нашего города. Мол, живём на дне ямы, где скапливается густой смог. Сторонники «уничижительной» точки зрения считают, что крепость была изначально расположена в низине.

Есть варианты перевода слова «силәк» — ведро, чаша, таз. Тогда выходит, что Челябинск — город в ведре. Любопытную трактовку, подхваченную современниками, озвучивает среди других этимологий Николай Чернавский.

— Действительно, существует версия происхождения названия города от слова «чиляк»/«силяк», — комментирует Гаяз Самигулов. — Это слово в местных говорах обозначало кадушку или бадью, обычно выдолбленную из цельного ствола дерева. С ямой, насколько я знаю, это слово никак не связано. Версия, связывающая название Челябинска с этим словом, представляется мне малообоснованной. И концевой звук «к» в этом слове вряд ли мог смениться звуком «б».

Сомнения вызывает ряд факторов. Во-первых, любой город, крепость, сторожевая башня стратегически строились на высоких местах. Во-вторых, сосновый бор априори не растёт в низинах.

— Спорить можно с тем, что поддаётся логике. Теория ведра или ямы не имеет под собой аргументов, — заключает Гаяз Самигулов.

Но историки не оставляют попыток перевести слово Челябинск с разных языков. В 2013 году в книге «Топонимика Южного Урала» краевед Владимир Поздеев связал название нашего города с иранским географическим термином «чалаб» — это круглая глубокая впадина, образовавшаяся в каменистом месте в результате падения уровня воды. Эта версия считается самой молодой.

Источник



Русско-башкирский онлайн-переводчик и словарь

В России башкирский язык называют родным около полутора миллионов граждан. Носители этого языка проживают преимущественно в Башкортостане, Татарстане, а также в Челябинской, Оренбургской и некоторых других областях России. В многоязычной среде башкиры в подавляющем большинстве случаев владеют еще одним (русским) или несколькими языками.

Всего в мире около 1,2 миллиона человек знают башкирский язык, большинство составляют этнические башкиры. Этим языком владеет население Республики Башкортостан. В 2009 г. башкирский язык был внесен ЮНЕСКО в список уязвимых из-за ограниченности его использования. Башкирский язык относится к семье тюркских языков и разделяется на восточный, южный и северо-западный диалекты. От большинства тюркских языков башкирский отличается некоторыми фонетическими особенностями.

История башкирского языка

Предки башкир входили в Золотую Орду и в период с XIV до XIX вв. пользовались общим языком тюрки, придав ему национальные особенности. Современный башкирский язык сформировался из восточного и южного диалектов под влиянием фольклора и художественной литературы.

Читайте также:  Тверская область храм в реке

В XVI–XVIII вв. в тюркский язык башкир начали входить элементы русского языка. В 1781 году появился рукописный словарь башкирского языка, а в 1842 г. издана «Татарская грамматика», включившая разделы о разговорной и книжной речи башкир. В 1892 г. был напечатан первый башкирский букварь на основе кириллицы.

К началу прошлого века сформировался современный башкирский язык, сочетающий черты южного и восточного диалектов. Основой литературного языка стал куваканский диалект, больше других отдаленный от татарского языка. С 1922 г. начала действовать комиссия, разрабатывавшая алфавит и орфографию языка. В 1923 г. была принята письменность, основанная на арабских буквах. В 1930–1950 гг. литературный башкирский язык развивался ускоренными темпами, и после этого периода установились основные стили и стабилизировались нормы языка.

В настоящее время в Башкортостане составляется академический толковый словарь башкирского языка в 11 томах. На национальном языке проводится преподавание в школах, а на филологических факультете созданы отделения башкирского языка и литературы. Язык употребляется в государственном управлении и СМИ.

Письменность

Башкиры приняли ислам в Х в. и вместе с этим в их письменность вошла арабская графика. Первые памятники башкирской письменности относятся к XIV в. С 1929 по 1939 год применялся латинский алфавит, после вошли в употребление буквы русского языка, дополненные тремя гласными и шестью согласными.

Интересные факты

  • С 1905 года работы башкирских авторов в газетах и журналах печатались на тюркском языке, с 1910 г. – на татарском, с 1912 г. – на смешанном татаро-башкирском языке. И только с 1924 года публикации в периодике начали выходить на литературном башкирском.
  • В Башкортостане уважительно относятся к национальному и мировому литературному наследию. В республике открыты музеи Салавата Юлаева, М. Гафури, C. Аксакова. Воздвигнуты памятники Пушкину, Маяковскому, Салавату Юлаеву, М. Акмулле, М. Гафури и др.
  • Башкирские переводчики трудятся над переложениями художественной литературы. Проходит работа над переводом на башкирский язык Библии. Но профессия переводчика в Башкирии почти не востребована, поскольку заказов на переводы с башкирского языка практически нет.
  • Наиболее популярной формой изданий стали в последние годы корпоративные истории и летописи городов Башкортостана. Например, в 2013 году вышла из печати Энциклопедия ОАО «Газпром Нефтехим Салават».

Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии Яндекс.Переводчика.

Источник

30 главных рек Башкортостана

В Башкортостане имеются идеальные условия для водного туризма. По территории республики протекает около 13 тысяч рек. С ранней весны многочисленные фанаты активного отдыха устремляются сюда для покорения водной стихии. Самые популярные маршруты проложены по рекам Нугуш, Белая, Ай, Лемеза, Юрюзань, Зилим. У некоторых из них ярко выражен горный характер, сильное течение, множество опасных препятствий.

Такие реки представляют интерес для опытных спортсменов-экстремалов. Но также имеется и большое число маршрутов, доступных новичкам, и даже туристам с детьми. Сплав по спокойным рекам предполагает неспешное созерцание прибрежных пейзажей, посещение гротов, пещер, других природных достопримечательностей. Приятным бонусом к путешествию станет отменная рыбалка – ведь все реки Башкирии славятся рыбным изобилием.

Список самых длинных рек Башкирии

Принадлежит Башкортостану только верхним течением. Начинается на склоне хребта Уралтау, у подножия горы Круглая Сопка. Далее протекает через Челябинскую, Оренбургскую области, по территории Казахстана – до Каспийского моря. На верхнем участке Урал течет в узкой, окруженной горами долине, которая становится шире по мере продвижения на юг. Возле поселка Ильтебаново создано водохранилище.

Длина реки – 2534 км., в Башкирии – 165 км.

ural-700x470

Белая (Агидель)

Начинается на территории Учалинского района, у хребта Аваляк. Пересекает Башкортостан и впадает в Нижнекамское водохранилище на территории Татарстана. В республике это самая длинная река. Ее название связано с растворенными в воде известковыми породами. Важная водная магистраль. Построены 2 водохранилища. В бассейне реки находятся 3 заповедника. В верхнем течении популярны сплавы на лодках и плотах. Среднее и нижнее течение привлекательно для рыболовов.

Длина реки – 1430 км.

belaya-700x470

Пересекает 2 области – Челябинскую и Свердловскую, Башкортостан. Началом служит озеро Уфимское. Впадает в реку Белую. Река судоходна. На ней возведена Павловская ГЭС, а также водохранилище – одно из самых любимых мест отдыха у местных жителей. Бассейн Уфы находится в охраняемой зоне Южно-Уральского заповедника. Большую популярность река имеет среди рыболовов и туристов, совершающих сплавы на байдарках.

Длина реки – 918 км., в Башкирии – 390 км.

ufa-700x466

Сакмара

Пересекает Башкортостан и Оренбургскую область. Начинается у хребта Уралтау. Впадает в Урал. Популярный объект у туристов-водников, так как почти на всем протяжении течение у реки быстрое. Наиболее привлекательные участки для сплава находятся в горных верховьях реки. Опасные пороги – Яманташ, Баракал. Завораживают прибрежные пейзажи – колоритные ущелья, скалы, пещеры, дубовые рощи, хвойные леса.

Длина реки – 760 км., в Башкирии – 348 км.

sakmara-700x467

Начинается на территории Белебеевского района, в окрестностях поселка Ик-Вершина. Течет по территории Башкортостана и Татарстана. Впадает в Нижнекамское водохранилище. В бассейне реки возведены плотины, разрабатываются крупные нефтяные месторождения. Возле поселка Бижбуляк создан заказник по охране краснокнижного сурка-байбака. Река богата рыбой, в верхнем течении ловят хариуса и форель. Для пляжного отдыха не подходит, так как плохо прогревается даже в летнее время.

Длина реки – 571 км.

ik-700x459

Начинается в горах Челябинской области. Протекает по 4 районам Башкортостана. Впадает в реку Уфу. Пользуется большой популярностью у туристов-водников – разработаны маршруты для сплава и стоянок. На склонах долины реки расположено множество памятников природы – живописные скалы, утесы, пещеры, а также первобытные стоянки. Возле деревни Лаклы находится знаменитый 5-метровый Айский фонтан, более полувека бьющий из-под земли.

Длина реки – 549 км., в Башкирии – 278 км.

aj-700x465

Начинается на территории Федоровского района, в окрестностях поселка Алешкино. Протекает по Оренбургской области, затем вновь возвращается в Башкортостан. Впадает в реку Белую. Дема славится рыбным изобилием. Также это привлекательный объект для любителей спокойных сплавов и водного туризма. Маршруты начинаются от города Давлеканово. В долине Демы расположен санаторий Юматово – популярная кумысолечебница.

Длина реки – 535 км., в Башкирии – 420 км.

dyoma-700x462

Юрюзань

Памятник природы. Протекает по территории Башкортостана и Челябинской области. Начинается у хребта Машак. Впадает в реку Уфу. Очень популярна у туристов-водников – сплав достаточно спокойный и безопасный. На реке расположен известный санаторий Янгантау. Верховья Юрюзани – в Южно-Уральском заповеднике. Пять живописных пещер по берегам объявлены природными памятниками.

Длина реки – 404 км., в Башкирии – 224 км.

yuryuzan-700x464

Быстрый Танып

Начинается на болотистой территории Пермского края. Далее течет по нескольким районам Башкортостана, затем впадает в реку Белую. Название реки не соответствует скорости ее течения – оно достаточно медленное, в среднем от 2 до 6 км/ч. На многих береговых участках встречаются очень густые заросли кустарников. Такие места служат началом или окончанием маршрута для популярного здесь сплава на плотах.

Длина реки – 345 км., в Башкирии – 140 км.

bystryj-tanyp-700x472

Большой Ик

Начинается на Зилаирском плато, в окрестностях поселка Кананикольское. Течет через Башкортостан и Оренбургскую область. Впадает в реку Сакмару. Водосборная площадь – 7670 км 2 . В долине реки расположен уникальный парк «Мурадымовское ущелье», знаменитый самой большой концентрацией пещер на всем Урале. В реке водится много рыбы, за что ее ценят заядлые рыболовы. А также она привлекательна для любителей спортивных сплавов.

Общая длина реки – 341 км.

bolshoj-ik-pritok-sakmary-700x466

Инзер

Большой Инзер начинается у хребта Кумардак. После слияния его с Малым Инзером возле одноименного поселка возникает река Инзер. Впадает в реку Сим. В верховьях ярко выражен горный характер, нижняя часть – равнинная. Благодаря минимальным препятствиям река идеальна для сплава на байдарках и катамаранах. Среди интересных природных объектов – водопад Атыш, Розовые скалы, минеральные источники Ассы, Корпустинский плес.

Длина реки – 307 км.

inzer-700x457

Берет начало на территории Челябинской области, на склоне хребта Амшар. В Башкортостане впадает в реку Белую. Состоит из горной и равнинной части. Русло Сима извилистое, имеются пороги и перекаты. Популярны сплавы по реке. По берегам много пещер, самая известная – Игнатьевская, где были обнаружены уникальные наскальные рисунки первобытных людей. Изобилие рыбных ресурсов.

Длина реки – 239 км., в Башкирии – 120 км.

sim-700x466

Нугуш

Исток Большого Нугуша – на склоне хребта Юрматау. После слияния с Малым Нугушем, возле села Галиакберово, возникает река Нугуш. Впадает в реку Белую. Протекает по территории парка «Башкирия». Верхняя часть реки – горная. На среднем участке течение замедляется. Здесь находятся известные памятники природы – водопад Куперля, урочище Пятилистник. В низовьях реки – Нугушское водохранилище с множеством турбаз. Разработан водный маршрут для сплава и стоянок.

Длина реки – 235 км.

nugush-700x465

Таналык

Течет через Башкортостан и Оренбургскую область. Начинается у хребта Ирендык, недалеко от озера Талкас. Впадает в реку Урал. Площадь водосбора – 4160 км 2 . Имеет хозяйственное значение, используется для орошения сельхозземель, а также для водоснабжения предприятий горно-добывающей промышленности в населенных пунктах Баймак, Бурибай. Имеются 2 водохранилища – в верхнем течении, возле озера Талкас, и возле поселка Хворостянское.

Длина реки – 225 км.

tanalyk-700x471

Зилим

Начинается у хребта Зильмердак, впадает в реку Белую. Площадь водосбора – 3280 км 2 . Имеет горную и равнинную части. Благодаря изобилию великолепных пейзажей и несложному сплаву принадлежит к популярным туристическим водным маршрутам. Самый лучший – весенний сплав, когда есть большая вода. Интересные объекты Зилима – пещера Победы с многоярусными галереями, лабиринтами, подземными озерами, а также скала Мамбет, самая высокая в республике.

Длина реки – 215 км.

zilim-700x467

Протекает по территории Башкортостана и Татарстана. Для двух регионов имеет важное хозяйственное значение. Берет свое начало в Шаранском районе Башкортостана. Впадает в реку Белую. Водосборная площадь – 4500 км 2 . В реке обитают карась, судак, лещ, сом, щука. Среди водоплавающих пернатых – лебеди, цапли, утки, гуси. Встречаются бобры и водяные крысы. На территории Татарстана река имеет статус природного памятника.

Длина реки – 209 км.

syun-700x463

Уршак

Начинается из родника поблизости деревни Ирекле, в Стерлибашевском районе. Водосборная площадь – 4230 км 2 . Далее течет по территории 6 районов. Впадает в реку Белую. В Уршаке водится много рыбы – окунь, налим, щука, вьюн, плотва, пескарь, стерлядь. У поселка Янгурча на реке построено водохранилище. В бассейне водоема обнаружены фрагменты древних поселений и могильники бронзового века.

Читайте также:  Камни у реки маслом

Длина реки – 193 км.

urshak-700x466

Чермасан

Начинается на территории Белебеевского района, в окрестностях деревни Чермасан. Площадь водосбора – 3970 км 2 . Впадает в реку Белую. В Буздякском районе, у поселка Канлы-Туркеево, построено водохранилище. Участок реки в верхнем течении находится на территории парка «Асылыкуль» и Усень-Ивановского заказника. Берега покрыты березовыми, осиновыми и широколиственными лесами. На реке хорошая рыбалка, в том числе в зимнее время.

Длина реки – 186 км.

chermasan-700x463

Большой Кизил

Исток реки лежит между хребтами Уралтау и Крыктытау. Далее она течет по территории Башкортостана и Челябинской области. Впадает в реку Урал. Верхняя часть носит горный характер, в среднем и нижнем течении – равнинный, с небольшой скоростью течения. «Кызыл» означает «красный». В низовьях река размывает глиняные берега, из-за чего вода становится красноватой. Славится хорошей рыбалкой.

Длина реки – 172 км.

bolshoj-kizil-700x463

Ашкадар

Начинается на территории Федоровского района, в 2 км от поселка Ижбуляк. Площадь водосбора – 3780 км 2 . Протекает по четырем районам Башкортостана и впадает в реку Белую. Верховья реки находятся на возвышенности, где ее окружают широколиственные леса, нижняя часть – равнинная, со степной и луговой растительностью. На Ашкадаре имеются 2 пруда – в окрестностях деревень Дедово и Базелево. Река и пруды пользуются популярностью у рыболовов.

Длина реки – 165 км.

ashkadar-700x467

Зилаир

Берет начало на территории Зилаирского района, в окрестностях хутора Красный Кушак, у хребта Уралтау. Впадает в реку Сакмару. Площадь водосбора – 1210 км 2 . Мелководная, имеет 11 притоков. Прибрежный ландшафт – преимущественно дубовые леса и луговые степи. Много рыбы, вдоль русла встречаются гнездовья редкого сокола сапсана. Возле поселка с одноименным названием на реке построено водохранилище.

Длина реки – 158 км.

zilair-700x475

Усень

Берет свое начало из родника на территории Белебеевского района, в окрестностях поселка Красная Заря. Водосборная площадь – 2460 км 2 . Впадает в реку Ик. В верховьях бассейн реки находится в пределах Усень-Ивановского заказника и парка «Асылыкуль». Имеет 2 больших пруда – в поселках Комсомольском и Усень-Ивановском. Построены 2 водохранилища – у города Белебей и поселка Тукаево. Река богата рыбой, здесь можно встретить лебедей и бобров.

Длина реки – 147 км.

usen-700x467

Большая Сурень

Протекает по районам Башкортостана и Оренбургской области. Исток расположен на территории Зилаирского плато на юге республики. Впадает в реку Большой Ик. Имеет 9 притоков. Прибрежные ландшафты преимущественно горно-лесостепные. В реке много рыбы, особую ценность представляют сохранившиеся здесь популяции краснокнижного хариуса европейского и ручьевой форели.

Длина реки – 131 км.

bolshaya-suren-700x468

Начинается из озера Бухмень у поселка Новотроицкого. Впадает в реку Белую. Возле деревни Десяткино раньше функционировала небольшая ГЭС. Теперь она разрушена, но остались пороги, которые используют для сплавов туристы-водники. Популярна река и у рыболовов. Здесь водятся щука, плотва, хариус, голавль. Много водоплавающих птиц. Возле реки, в окрестностях поселка Емашево, находятся знаменитые Уржумовские соленые источники.

Длина реки – 128 км.

bir-700x464

Кармасан

Начинается на территории Благоварского района, севернее поселка Благовар. Впадает в реку Белую. Прибрежные ландшафты представлены преимущественно луговыми степями. На реке есть два пруда – у поселков Заречный и Языково. Воды Кармасана привлекательны для любителей рыбалки, здесь хорошо ловится пескарь, плотва, ерш, елец, лещ, голавль, окунь и другие виды рыб.

Длина реки – 128 км.

karmasan-700x460

Начинается на территории Караидельского района, в окрестностях деревни Нагретдиново. Впадает в реку Уфу. Имеет два притока – Седяшка и Багышла. Река неглубокая, максимальная глубина – 1,5 метра. По берегам расположено около десятка небольших деревень – Ежовка, Быково, Уса-Степановка, Аркаул и др. Прибрежные ландшафты представлены преимущественно широколиственными лесами.

Длина реки – 126 км.

usa-700x456

Касмарка

Исток реки находится на территории Зилаирского района, в окрестностях поселка Верхняя Казарма. Протекает по нескольким районам Башкортостана и Оренбургской области. Впадает в реку Сакмару. Имеет несколько притоков – Бужан, Идяш, Зиргаиш и другие. Прибрежный ландшафт представлен участками разнотравно-злаковых степей и преимущественно дубовыми лесами.

Длина реки – 123 км., в Башкирии – 95 км.

kasmarka-700x463

Лемеза

Берет свое начало на территории Челябинской области, пересекает несколько районов Башкортостана. Впадает в реку Сим. В своем верхнем течении проходит через горы Южного Урала, а далее приобретает равнинный характер. Пользуются популярностью сплавы по Лемезе. Самые известные ее пороги – «Черная река» и «Красный Камень». Главная жемчужина Лемезы – 4-метровый водопад Атыш.

Длина реки – 119 км., в Башкирии – 103 км.

lemeza-700x463

Малый Ик

Начинается на территории Зилаирского района, поблизости поселка Кананикольское. Впадает в реку Большой Ик, который является притоком Сакмары. Река имеет преимущественно горный характер течения. По берегам много карстовых пещер. Бассейн Малого Ика в среднем и нижнем течении находится в пределах Икского заказника и знаменитого парка «Мурадымовское ущелье». Популярное место отдыха у местных жителей.

Длина реки – 118 км.

malyj-ik-700x465

Южный Узян начинается на территории Бурзянского района, севернее поселка Кулганино, у хребта Ямангыр. Впадает в реку Белую. Бассейн реки в верховьях находится на территории знаменитого Башкирского заповедника. Северный Узян протекает по Белорецкому району. Его длина – 30 км. Также является притоком реки Белой. В окрестностях поселка Узян построено водохранилище, на его территории создано рыбоводное хозяйство.

Источник

От Парижа до Берлина по карте Челябинской области

Хотите узнать, откуда произошли географические названия Челябинской области?

«Удивительная земля Южный Урал!
Она лежит как летопись, позволяя
читать себя по одним названиям. »
М.С.Шагинян. Южный Урал

Куватал, Большой и Малый, речки, левый приток Азяш, бассейн Уфы; поселок, территория города Кыштыма.

От распространенного у башкир тюркского мужского имени Куват, Куватал.

Куваш, река, левый приток Ая, бассейн Уфы, Куваши, село, основанное в 70 &#151 90-х годах ХIХ как выселок из Златоустовского завода, территория города Златоуста.

Вопрос о происхождении топонима не решен до конца. Предложено соотношение с башкирским словом куыш &#151 «шалаш» (кош), возможно, оно перешло в название реки, с последующим изменением в Куваш. Созвучно и тюркское имя Кугаш, а также угро-финское (марийское) слово куаш &#151 «мелкий».

Кугалы, озеро, деревня, Чебаркульский район; два озера, Кунашакский, Красноармейский районы, то же &#151 речки.

От башкирского диалектного слова куга &#151 «камыш». Топонимы характерны для заболоченных озер и речек.

Кугряк-Таш, вершина хребта Баш-Таш Катав-Ивановский район.

В переводе с башкирского &#151 «синеющая гора», от слов: кугареу &#151 «синеть», таш &#151 «камень», «гора».

Кузнецкое, село, Аргаяшский район.

Поселение основали в 1761 &#151 1765 гг. крепостные крестьяне, насильственно переведенные из Кузнецкого уезда Саратовской губернии для выполнения вспомогательных работ на Кыштымских заводах.

Куйбас, Большой и Малый, возвышенность, железнодорожный разъезд, территория города Магнитогорска; Малый Куйбас поселок, Агаповский район.

В переводе с казахского &#151 «овечья высота», от слов: куй &#151 «овца», бас &#151 «голова», «возвышение», «высота».

Куйсак, речка, правый приток Зингейки, бассейн Урала; поселок, Агаповский район.

От распространенного у башкир и казахов мужского имени Куйсан, Куйбак в значении «хозяин овец» (куй &#151 «овца», -сан, -бак словообразовательный аффикс). Имя связано со скотоводческим бытом народа и содержит указание на род деятельности Куйсак &#151 измененная в речи форма.

Кукан, озеро, Октябрьский район.

От старобашкирского личного мужского имени Кукан, означающего рыболовную снасть. Относится к группе имен, связанных с обычаем наречения новорожденного названиями предметов домашнего обихода.

Кукушка, село, территория города Пласта.

Старинное поселение, известное с середины ХVIII в., возникло как выселок из Верхнее-Увельской слободы. Называется по фамилии первопоселенца Кокушкина, переосмыслено в Кукушку. В архивных документах впервые упоминается в 1763 г.

Кукшик, Большой и Малый &#151 две горы, Саткинский район и в Башкортостане.

Объясняется из башкирского &#151 «синеватая гора». Кук &#151 «синий», с уменьшительно-ласкательным суффиксом -джик (-чик, шик). В старых источниках название записано: Кукши, Кукши-Тау, возможно, от именования обитавшей по левым притокам реки Ай родовой группы Кукши, входившей в состав племени кувакан. Р. Г. Кузеев отмечает, что в предании куваканцев говорится, что ку-кши или куу-кижи &#151 «люди с реки Лебедь» (ку, кыу &#151 древнее тюркское название лебедя), что на северном Алтае.

Кулат, Большой и Малый, озеро, деревня, Красноармейский район, Кула-Айгыр, гора, Карталинский район.

Названия башкирские: «саврасая лошадь» и «саврасый жеребец» (кула, кола &#151 «саврасый», «буланый», ат &#151 «лошадь», айгыр &#151 «жеребец») . Возможно, от древних мужских имен Кулаат и Кулаайгыр, связанных своим происхождением с культом домашних животных.

Кулахта, речка, левый приток Уя (Уйский район), бассейн Тобола.

От древнебашкирского кул, кол &#151 «река», «приток рек», «русло», «долина» и ак, ах, акты, «течь», «течение», «поток», «протока». В переводе означает «речной поток» или «речная протока». Слово кол, кул встречается в некоторых алтайских наречиях, что свидетельствует об этнической связи алтайских и башкирских племен.

Кулевчи, село, Варненский район.

Основано в 1840 &#151 1842 гг. как военное поселение Оренбургского казачьего войска в новолинейном районе. Название дано по болгарскому селению, близ которого русская армия 11 июня 1829 г. нанесла поражение турецкой армии.

Куликай, озеро, Кунашакский район.

От распространенного у башкир мужского имени Кулакай, Кулукай, с основой кула &#151 «саврасый», «буланый» (см. Алаат) и именным уменьшительно-ласкательным аффиксом -кай.

Куликовский, поселок, Нагайбакский район.

Основан в 1842 г. как военное поселение &#151 пост № 31 Оренбургского казачьего войска в новолинейном районе. Название дано в память битвы на Куликовом поле, в которой 8 сентября 1380 г. русские войска под предводительством Дмитрия Донского одержали победу над

Кулмак, озеро, Красноармейский район; Кульмяково, деревня, Каслинский район. Култай (Култай-Куль), озеро, Октябрьский район.

От старобашкирских мужских имен Кулмак, Кильмяк, Култай. В основе слово кол (кул, гул, «приходи», «явись» (отражает чувство ожидания новорожденного); имяобразующим аффиксом —мак, -мяк и типовой именной частицей тай. (см. Каратай.)

Култаку, озеро, Кунашакский район.

От распространенного у татар и башкир тюркского мужского имени Култак, Култаки.

Кулуево, село, Аргаяшский район.

Согласно преданию, основано в 1817 г. юртовским старшиной, начальником 5-го кантона Челябинского уезда Мухамед-Кулуем Кучуковым и носит его имя (в прошлом Мухамедкулуево). Однако в народе село называется просто Колой (Кулуй) &#151 по именованию башкирского родового подразделения колой, обитавшего здесь и входившего в состав восточной группы айлинцев. Колой (Кулуй) &#151 древнее тюркское имя, перешедшее в именование родовой группы.

Читайте также:  Вдали за рекою в березовой роще

Культа-Саз, залив на озере Аргази, Аргаяшский район.

С башкирского &#151 «заболоченный залив», где култык &#151 «залив», саз &#151 «болото», «заболоченное место».

Куляр (Кульяр), железнодорожный разъезд на участке Таянды &#151 Формачево; поселок, территория города Еманжелинска.

От башкирского куллар &#151 «озера», «озерное место» (кул &#151 «озеро», -лар &#151 аффикс множественного числа).

Кум-Куль, озеро, поселок, Кунашакский район; два озера, Аргаяшский и Октябрьский районы.

С башкирского &#151 «песчаное озеро», где ком (кум)&#151 «песок», кул &#151 «озеро».

Кумляк, река, правый приток Увельки, бассейн Уя, село, Уйский район; Новый Кумляк, село; Старый Кумляк, село, территория города Пласта.

От башкирского слова комлок &#151 «песчаная», где ком (кум) &#151 «песок», -лок, -лек &#151 словообразовательный аффикс. Возможно что топоним &#151 видоизмененное (допустима перестановка звуков) тюркское имя Кильмяк. (см. Кульмяково.) По данным ревизии к 1795 г. в ведении Уйской крепости, кроме русских деревень, находилась в бассейне реки Кумляк и башкирская &#151 Кильмяково.

Кумырли, озеро, Увельский район.

От распространенного у татар и башкир тюркского имени Кумырлы, Кумырли, в основе слов «неугомонный» с именным аффиксом -лы (-ли).

Кумысное, поселок, обгонный пункт; поселок, Троицкий район; Кумысный поселок, Чебаркульский район.

Происхождение названий связано с изготовлением в этих пунктах кумыса для лечебных целей.

Кунашак, село, районный центр, озеро, железнодорожная станция, поселок, Кунашакский район.

Название исторически связывается с расселением пришлых татар после покорения Казанского ханства (ХVI в.) в Зауралье. В письменных источниках упоминается, что в районе Кунашака осело много татар. Татарское слово кунчак &#151 «место ночлега» прижилось и закрепилось за этим местом. Позднее (1725 &#151 1735 гг.) тут образовалось татарское поселение. На картах 1891 и 1931 гг. значится Куншак и Кунсак. Возможно, от тюркских мужских имен.

Кундравы село; Кундравинское, озеро, Чебаркульский район. На ландкарте Исетской провинции 1736 г. озеро Кундрас.

Название восходит к тюркскому мужскому имени Кундряс, распространенному у башкир. Об этом же говорит и предание; здесь, на берегу озера, жил башкирин Кундряс. В середине ХVIII в. здесь возникла русская слобода Кундравинская, позднее &#151 казачья станица и село Кундравы.

Кунтуды (Кункугды), озеро, Кунашакский район.

От распространенного у башкир и татар тюркского мужского имени Кунтуды &#151 «день (кун) настал (туды)».

Куракли-Маян, озеро, Кунашакский район. На ландкарте Исетской провинции 1743 г. обозначено как одно озеро Маян. Позднее водоем обмелел, из одного образовалось два озера: Маян и Куракли-Маян. С башкирского кораклы &#151 «белый тетерев», где кор &#151 «тетерев», ак &#151 «белый», слово образовательный аффикс.

Куранде-Юрт, урочище у северо-западной части озера Аргази.

С башкирского &#151 «жилище с загоном для скота», где куранге &#151 «двор», «загон», юрт &#151 «жилище».

Курга, речка, левый приток Уфы, деревня, Нязепетровский район; речка, левый приток Малой Сатки, Саткинский район; Курги, озеро, Аргаяшский район.

По-видимому, от старобашкирского куйур (кур) &#151 «источник», «родник» и газе &#151 «речка», «река», т. е. «река с родниками».

Кургаш, Кургаш-Елга, Кургашка, Кургашкин ключ, Кургашинский ручей &#151 несколько названий рек, речек, а по ним и гор в западных и северо-западных районах области.

Названия обычно сближаются с башкирскими словами: ак кургаш &#151 «олово», кара кургаш &#151 «свинец». Есть основание увязать топоним с измененными старобашкирскими словами: куйур «источник», «родник» и газе &#151 «река», т. е. «родниковая река», или «река с родниками». Те же составные слова в топониме Кургазак &#151 лог с источником и пещерой, Саткинский район.

Курейное, озеро, поселок, Красноармейский район.

От русского географического термина курья, заимствован из языка коми &#151 «узкий залив, заводь реки или озера, ключ, озерко». Его название перенесено к поселку, размещенному на берегу.

Курлады, озеро-урочище, Красноармейский район.

Название обширного озерно-болотного пространства сближается с башкирским диалектным словом курла &#151 «осуждать», «бранить», «порочить», -ды &#151 словообразовательный аффикс. Топоним может быть связан с созвучным тюркским именем.

Курма, горный кряж, территория города Верхнего Уфалея.

От распространенного у башкир и татар тюркского мужского имени Курма, Курми.

Куропаткинский, поселок, Нагайбакский район.

Основан в 1904 г. казаками из внутренних районов Оренбургской губернии (поселок Угольного близ Оренбурга и других). Они назвали поселок в честь генерала Куропаткина, главнокомандующего сухопутными войсками во время русско-японской войны 1904 г.

Куросан, река, правый приток Уя, бассейн Тобола.

От тюркских слов: коро, куры &#151 «сухой», «безводный» и сан* &#151 «река», т. е. «сухая, пересыхающая река».

* Слова с основой сан, сун, сум могут быть сопоставлен с монгольским ус (ан) &#151 «вода», «река».

Курочкино, озеро-урочище, территория города Копейска.

По фамилии казака, переселившегося в 1820 г. из бывшей деревни Тугайкуловой на озере, Курочкина.

Куртмак, речка, правый приток Коелги, бассейн Увельки.

С башкирского коро, куры &#151 «сухой», «безводный», тамак &#151 «горло», «протока», «речка», т. е. «сухая речка, протока». Возможно, от мужского имени.

Куру-Кучук-Тибис, озеро, Троицкий район.

От татарских слов куру &#151 «голый», «пустой», т. е. без растительности, кучук &#151 «малый», «маленький», тебис, тыбыс &#151 «зеркало». На языке сибирских татар так называются открытые участки воды, так называемые «стекла» на зарастающем озере.

Куса, река, правый приток Ая; город районного подчинения, районный центр, основанный в 1778 г. со строительством железоделательного завода, 1943 г.&#151 город.

Обычно сближается с башкирским кусеу &#151 «кочевать», «переходить с места на место». Однако полной убедительности в этом объяснении нет. Лингвисты (Р. З. Шакуров) отмечают, что слово куса необъяснимо из башкирского. Скорее всего, оно из иранского языка: куча &#151 «поселок», «улица». В башкирском языке закономерен переход звука «ч» в «с». Топоним куча (куса) встречается в Башкортостане и других районах страны.

Куташи, озеро, Каслинский район.

От распространенного у татар и башкир тюркского мужского имени Коташи, с основой кот «душа», «счастье», -ши &#151 имяобразующим аффикс.

Куткуртка, речка, левый приток Юрюзани.

От распространенного у татар и башкир мужского имени Коткуркы, где кот &#151 «душа», «счастье», куркы &#151 «робость», «боязливость».

Куторка, речка, левый приток Ая, Саткинский район.

От распространенного у башкир тюркского мужского имени Кутыр &#151 «короста», -ка &#151 русский суффикс. Местное русское население называет речку Хуторка.

Кучукуль (Кусук), озеро, Аргаяшский район; Кузюк, речка, правый приток Миасса.

От именования башкирской семейно-родственной группы кусюк, входившей в состав восточных айлинцев. В основе имени, связанного с культом животных, башкирское слово кусюк &#151 «щенок», в татарском наречии &#151 кучук.

Кушат-Куль, озеро, Чебаркульский район.

От распространенного у татар и башкир тюркского мужского имени Кушат, где куш &#151 «сдвоенный», «парный», -ат &#151 имяобразующий аффикс, кул &#151 «озеро». Давалось при рождении двойняшек.

Кушкуль, озеро, Красноармейский район; Куш-Тау, гора, Уйский район.

От башкирских слов: куш &#151 «двойной», «парный», «соединенный», кул &#151 «озеро», тау &#151 «гора», т. е. «двойное озеро» &#151 два небольших водоема, соединенных неширокой протокой. «двойная, парная гора».

Куюк (Куюк-гора), гора, Ашинский район.

С башкирского куюк (куйук) &#151 «гарь», «выжженное место».

Куяныш, озеро, Кунашакский район; Куянбай, речка, левый приток Течи, урочище, Чебаркульский район; Куянбаево, деревня, Аргаяшский район.

От распространенных у башкир мужских имен Куяныш, Куянбай, где куян &#151 «заяц», -ыш &#151 имяобразующий аффикс, бай &#151 «богач», «господин».

Куяш, озеро, село, деревня, Большой и Малый, бывшие владельческие селения, основанные в 1776 г. помещиком А. Ф. Турчаниновым, Кунашакский район; Куяш, Большой и Малый, озеро, Каслинский район.

От распространенного у татар и башкир древнего тюркского Мужского имени Кояш &#151 «солнце».

Кызыл, река, правый приток Уфы. В переводе с башкирского &#151 «красная».

Происхождение топонима определяется теми же признаками, что и русское название Красная (см. Красная). Воспринимается так же, как тюркское мужское имя Кызыл, распространенное в прошлом у башкир. Кызыл-Булак, деревня, Аргаяшский район; Кызыл-Маяк, поселок, Варненский район; Кызылова, деревня, Каслинский район. Топонимы составлены башкирскими и казахскими словами: кызыл &#151 «красный». Кызылово от тюркского имени Кызыл. Кызыл-Таш, озеро, территория города Кыштыма: Кызыл-Яр, два озера, Аргаяшский, Варненский районы, Кизил-Таш гора, Кизильский район.

От башкирских и казахских слов: кызыл &#151 «красный», таш &#151 «камень», яр &#151 «берег», «обрыв».

Кызымовая, гора, Саткинский район.

От башкирского слова кыз, кызым &#151 «девушка», «дочь», т. е. «девичья, дочерняя гора». С названием горы связано много поэтических легенд.

Кыл, Кыллы, Кылы, Кылы-Елга, Калык, Кильчик &#151 несколько названий небольших речек и ручьев в западной и северо-западной частях области.

От тюркских слов: кыл &#151 «узкая, маленькая речка», «протока», елга &#151 «река».

Кырдау, гора, Каслинский район.

От башкирского слова кыртаугы &#151 «лесная курица», так башкиры называли куропатку. Кыр &#151 «лес», тауык &#151 «курица».

Кырмыскалы, озеро, деревня; Кырмыс-Тау, гора, Кунашакский район.

От башкирского кымырска &#151 «муравей» (допустима в башкирском языке перестановка звуков, вызвана потребностью облегчения произношения), тау &#151 «гора», -лы &#151 словообразовательный аффикс, т. е. «муравьиная гора». Названия отражают места приметного скопления муравейников.

Кысы-Куль (Кисы-Куль), озеро, территория города Миасса, Аргаяшский район; Кысылга (Кысы-Елга), речка, левый приток Суроям, бассейн Уфы; Кысык, Большой и Малый, речка правый приток Лемезы, бассейн Сима.

От башкирских слов: кысык &#151 «узкий», «тесный», «сжатый», «сдавленны», «узкое межгорье», «озеро», елга &#151 «река», в переводе означают «сдавленное озеро» или «озеро в теснине, узком межгорье», «узкая, сжатая речка».

Кыштым, Большой и Малый, речки, образуют заводской пруд, затем впадают в озеро Нанога; город областного подчинения, возник в 1757 г. со строительством железоделательного завода, с 1934 г. &#151 город.

Многие исследователи видят истоки названия в башкирски словах: кыштаным &#151 «зимовать», кыштау &#151 «зимовка», «место, где зимуют», кыш &#151 «зима», тымык &#151 «тихий», т. е «тихая зима». Бытует и иное мнение. Например, Н. А. Аристов отмечает, что данники кыргызов именовались кыштымами. Он же упоминает народец ачкештым. Очень близок по звучанию топоним Кестым (татарское селение) в Удмуртии в бассейне река Чепцы, где прежде жили древние угры. Возможно, на месте города в прошлом жили кыштымы.

Источник

Adblock
detector